У громаді на Шепетівщині рідні чекають понад 106 зниклих на війні захисників

У громаді на Шепетівщині рідні чекають понад 106 зниклих на війні захисників

Минулої суботи, 25 жовтня, у місті Ізяславі Шепетівського району відбулося відкриття «Алеї Надії та Віри» — символічного місця пам’яті й очікування, де зібрані обличчя військовослужбовців, чиї долі оповиті невідомістю, але чиї серця б’ються в унісон із Україною.

Це місце — не просто простір. Це — сповідь. Це — молитва. Це — крик тиші за кожним, хто нині зник безвісти або перебуває у російському полоні.

На захід прийшли ті, для кого слово «ЧЕКАТИ» стало способом дихати: рідні зниклих безвісти та полонених, а також військові, духовенство, представники місцевої влади, громадськість. Для родин — це місце віри, що сильніша за розпач; місце надії, яка не згасає навіть серед темряви. Для всієї громади — це символ незгасної пам’яті й нагадування про те, що боротьба триває, навіть коли не чути пострілів.

У громаді на Шепетівщині рідні чекають понад 106 зниклих на війні захисників

На Алеї Надії та Віри — світлини 106 захисників Ізяславської громади. 106 облич, 106 долей, за якими — невідомість. Це живі очі тих, хто боронив Україну, хто боронить її навіть у неволі; це руки, які тримали зброю, це серця, що билися за нас.

У громаді на Шепетівщині рідні чекають понад 106 зниклих на війні захисників

Під кожним фото — тінь очікування, над кожним — небо, сповнене молитов. Це живі історії, що тривають. Адже поки чекають на них — вони живуть. 106 постерів — це не остаточна цифра — таких воїнів більше. Просто не всі родини ще наважилися відкрити свій біль світові.

«Ми віримо і знаємо: вони повернуться. І саме вони знімуть ці фото зі стендів — власними руками — живі, усміхнені, обійняті своїми родинами. Ці світлини — тимчасові. А їхнє життя, їхні обійми, їхні голоси — назавжди», — лунали голоси рідних воїнів.

Поруч із стендами встановлено два прапори — синьо-жовтий державний — як символ незламної України і чорно-білий прапор надії— як нагадування про боротьбу за кожного полоненого та безвісти зниклого.

Під цими прапорами виступали ті, хто вже повернувся з неволі, і ті, хто досі чекає повернення своїх найдорожчих. Їхні очі — мов дзеркала: у них одночасно біль, сила і нескінченна любов.

Молитву за наших полонених і зниклих звершив митрофорний протоієрей, благочинний храмів Ізяславського округу Хмельницько-Шепетівської єпархії Православної Церкви України Володимир Ковальчук. У його виступі звучала підтримка для кожної родини, котра досі дивиться на двері, чекаючи того, хто колись сказав: «Я повернусь додому». Віра і спільна молитва дають сили вистояти тоді, коли здається, що світ зупинився.

Ініціаторами стали самі сім’ї зниклих безвісти та полонених військових разом із керівником Ізяславського осередку громадської організації «Обʼєднання захисників України та їх родин» Горнюк Тамарою.

«Алея Надії та Віри — це місце щоденного нагадування усім нам: російсько-українська війна триває; боротьба продовжується — не лише на передовій, а й у серцях тих, хто чекає; а справжні Герої — серед нас. Їхній подвиг — у нашій пам’яті. Їхня присутність — у нашій вірі. Їхнє майбутнє — у нашій надії», інформує Ізяславська міська рада.

Поділитися посиланням:
FacebookTelegramViberWhatsAppXThreads

Підписатися на наші новини у месенджерах:

Новини партнерів


Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Я ознайомився/лася та погоджуюся з Правилами коментування та Політикою конфіденційності

Теґи публікації


Вам також може бути цікаво


A soldier in camouflage uniform and helmet standing in a field beside a tree, adjusting his tactical vest.
Three men indoors, one holds papers and a blue folder/tablet; Ukrainian Prosecutor's Office logo in the top-left, faces blurred.
Left: man in military clothing; right: lit candle with blue-yellow ribbon and the Ukrainian text 'Вічна пам'ять'—a memorial tribute.
Memorial collage: candle with blue-yellow ribbon and Ukrainian 'Вічна пам'ять' text beside a grayscale portrait of a man.

Читайте у цій рубриці


Three men indoors, one holds papers and a blue folder/tablet; Ukrainian Prosecutor's Office logo in the top-left, faces blurred.
Group of cyclists wearing helmets ride mountain bikes along a dirt trail beside a lake, past a wooden pavilion on a sunny day.
Two women sit at a desk reviewing papers; one uses a smartphone while the other points at documents.
A woman speaks into a microphone on an outdoor stage in front of a government building, with teddy bears lined up and artworks on easels; Ukrainian flag overhead.
FacebookTelegramViberWhatsAppXThreads