Залишилися тільки рукописи: на Хмельниччині матері представили книжки загиблих на війні синів

Залишилися тільки рукописи: на Хмельниччині матері представили книжки загиблих на війні синів

Автори не бачили цих видань. Вони залишили тільки рукописи. І мріяли, що після Перемоги ще багато про що напишуть і надрукують свої книжки. Та не судилось. Хмельничани Євген Ролдугін та Артем Задоянчук назавжди залишились на цій війні.

Женя Ролдугін пішов воювати у 2014 році, 18-літнім. Здавалось, до боротьби він звик, адже довго займався бойовим мистецтвом. Та війна виявилась жорсткішою і жорстокішою за спорт. Євгену довелось пройти з боями через Маріуполь, Піски, Авдіївку, Опитне… Тоді доля берегла його, але торік навесні під Києвом він був поранений.

У той момент думав не про те, щоб скоріше потрапити до медиків, а про те, щоб евакуювати всіх поранених побратимів.

Тоді Жені пощастило — підлікувався і знову в стрій. Але перед тим вирішив пройти навчання з надання медичної допомоги пораненим, бо на собі відчув, що ціною такої допомоги може бути життя.

Торік у вересні в бою Євген рятував з поля бою важкопораненого товариша. Там обірвалось і його життя.

Залишилися тільки рукописи: на Хмельниччині матері представили книжки загиблих на війні синів

Про те, що бачив і переживав на війні, він встиг написати повість «Час відважних». Звісно, хотів побачити надрукованою книжку про покоління тих, хто з Майдану пішов на війну захищати свободу України. Зі своїх 27 років майже десять він віддав цій боротьбі. Не на словах, а в боях.

І таки встиг залишити по собі й своє слово. У Хмельницькому презентували його книжку, яка вийшла у видавництві «Пропала грамота». Її представила друзям і побратимам Євгена мати.

Саме вона першою прочитала повість. Тоді почуття та емоції переповнювали їх обох. Для сина була важлива думка найдорожчої людини. Для матері стало відкриттям чимало з того, що довелось пережити її дитині.

Спершу повість з’явилась в Інтернеті, Євген знав, що її читають. Про друк не думав: війна, не до того. Лиш просив маму: «Стеж за нею, стеж».

Тепер за книжкою можуть простежити всі охочі. І не тільки прочитати, а ще й, купуючи її, задонатити на підтримку Збройних Сил.

У воїна й автора поетичної збірки Артема Задоянчука теж була своя мрія. Вона висловлена у назві поетичної збірки «Я хочу бачити весну».

Залишилися тільки рукописи: на Хмельниччині матері представили книжки загиблих на війні синів

Артем народився у Хмельницькому, але так сталось, що навчався у росії, звідки родом його мама. До України повернувся задовго до початку війни, але ще у 2006 році вирішив, що житиме саме тут. Ані родинні зв’язки, ані рашистська пропаганда не змогли переконати його в іншому.

Артем заробляв на життя нелегко — був різноробом, підробляв на будівництві, пробував себе у підприємництві. А коли почалась велика війна, й дня не роздумував, що робити далі. Вже ввечері 24 лютого сказав, що йде воювати, записався до територіальної оборони.

Після перших зборів його підрозділ вирушив на передову на Донеччину. Бойовий досвід Артема був недовгим, він загинув на початку травня під Слов’янськом. А для Батьківщини цей час був вкрай важливим — перші й найважчі місяці протистояння.

Довго Артем був у списку зниклих безвісти. Аж через рік стало відомо, що він загинув, боронячи країну.

По собі залишив добру пам’ять і 22 вірші, які написані у різні роки. Рукописи, фото сина зібрала мама. А видати збірку вдалось завдяки програмі підтримки книговидання та читацької культури у Хмельницькій міській територіальній громаді «Щодня читай українською».

— «Якби не було б темряви — не було б світла», — цей рядок видався найбільш відповідним до творчості Артема Задоянчука. Бо сам він — Воїн Світла. І такі Воїни народжуються у боротьбі з темрявою. І гинуть, щоб було Світло, — написав про Артема Задоянчука хмельницький літератор Віталій Міхалевський.

Поділитися посиланням:
FacebookTelegramViberWhatsAppXThreads

Підписатися на наші новини у месенджерах:

Новини партнерів


Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Я ознайомився/лася та погоджуюся з Правилами коментування та Політикою конфіденційності

Теґи публікації


Вам також може бути цікаво


Пропав під час боїв біля Кліщіївки: апеляція відмовилася оголошувати військового померлим
Four adults stand in a room decorated with pastel balloon arches; two wear olive uniforms, two civilians (one woman in blue scrubs) hold a baby doll while a blue gift bag sits on a white box labeled “Save a Life.”
Group of men seated around a white conference table with several microphones and papers, two flags (one blue-yellow Ukrainian flag) behind them, in a formal meeting room.
Old industrial building with a tall smokestack on a rocky hill, in a black-and-white landscape sketch.

Читайте у цій рубриці


Four adults stand in a room decorated with pastel balloon arches; two wear olive uniforms, two civilians (one woman in blue scrubs) hold a baby doll while a blue gift bag sits on a white box labeled “Save a Life.”
Group of men seated around a white conference table with several microphones and papers, two flags (one blue-yellow Ukrainian flag) behind them, in a formal meeting room.
Two men in black athletic shirts pose beside a dark SUV in a parking lot; one has a prosthetic leg and uses a crutch, both looking at the camera.
На Хмельниччині суд збільшив строк покарання чоловік, який систематично кривдив матір
FacebookTelegramViberWhatsAppXThreads