Біля Малої Токмачки загинув стрілець-снайпер із Шепетівщини

Біля Малої Токмачки загинув стрілець-снайпер із Шепетівщини

У Полонську територіальну громаду Шепетівського району надійшла скорботна звістка — загинув земляк, стрілець-снайпер Петрічен Василь Іванович, 14.11.1981 року народження.

«Найвищу ціну за волю України та спокійне мирне життя для кожного з нас заплатив ще один хоробрий Воїн, наш земляк, мешканець села Новолабунь. Висловлюю глибоке співчуття всім рідним та близьким загиблого Героя. Вічна слава Воїну!», — написав міський голова Полонного Франц Скримський.

Стрілець-снайпер механізованого відділення механізованого батальйону, відданий військовій присязі на вірність українському народові, мужньо виконавши військовий обов’язок у бою за Україну, її свободу, незалежність, суверенітет та територіальну цілісність, Герой поклав своє життя поблизу населеного пункту Мала Токмачка Запорізької області під час виконання бойового завдання, пов’язаного із захистом Батьківщини.

Про чин похорону загиблого Героя-земляка буде повідомлено додатково.

Поділитися посиланням:
FacebookTelegramViberWhatsAppXThreads

Підписатися на наші новини у месенджерах:

Новини партнерів


Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Я ознайомився/лася та погоджуюся з Правилами коментування та Політикою конфіденційності

Теґи публікації


Вам також може бути цікаво


Stone church with a tall central tower and steep gabled roof, surrounded by leafless trees and a wooden fence.
Woman in a green sweater kneels beside rows of seedlings inside a greenhouse, with four organization logos above; caption mentions 500,000 hryvnias for a greenhouse business and that the defender's wife started a family business.
Спадщина з «сюрпризом» на Шепетівщині: спадкоємця зобов’язали відшкодувати понад 112 тисяч гривень
Red car and a dark car at a sunny intersection with a pedestrian crosswalk sign, power lines, and trees against a blue sky with clouds.

Читайте у цій рубриці


Left: lit candle with blue-yellow ribbon and Ukrainian phrase 'Eternal memory' in Ukrainian; right: a soldier in camouflage cap facing the camera.
Portrait of an older man beside a lit memorial candle with a blue-yellow ribbon and the inscription 'Вічна пам'ять' (Eternal memory).
Left: lit candle with blue and yellow ribbon and Ukrainian text 'Вічна пам'ять' indicating eternal memory; Right: man wearing an olive beanie, looking at the camera with a somber expression.
Two-panel memorial: left side shows a lit candle with blue and yellow ribbon and the text 'Вічна пам'ять' on a black background; right side is a grayscale close-up portrait of a bearded man wearing a beanie.
FacebookTelegramViberWhatsAppXThreads