Нові карпатські потяги курсуватимуть через Шепетівку

Нові карпатські потяги курсуватимуть через Шепетівку

З 14 грудня 2025 року «Укрзалізниця» переходить на новий графік руху на 2025–2026 роки. У межах цього оновлення компанія запускає 11 нових поїздів, серед яких два внутрішні маршрути проходитимуть через Хмельниччину — і саме через станцію Шепетівка. Йдеться про поїзди № 47/48 Барвінкове — Чоп та № 33/34 Кривий Ріг — Івано-Франківськ.

Поїзд № 47/48 Барвінкове — Чоп: Донеччина — Карпати — Закарпаття через Шепетівку

Укрзалізниця презентує поїзд № 47/48 (Краматорськ) Барвінкове — Чоп як новий маршрут для мешканців прифронтової Донеччини, які зараз користуються мультимодальною схемою «автобус + поїзд».

Згідно з офіційною інформацією компанії, цей рейс покликаний забезпечити зручніше сполучення з реабілітаційними й оздоровчими центрами Карпат і Закарпаття, а також із міжнародним залізничним хабом у Чопі, де пасажири можуть пересісти на поїзди до країн ЄС.

Нові карпатські потяги курсуватимуть через Шепетівку

Що це означає для мешканців Шепетівки та громади:

  • з’являється прямий нічний маршрут до Закарпаття та прикарпатських локацій без пересадок у Львові чи Києві;
  • стає зручніше добиратися до реабілітаційних центрів і санаторіїв Карпат;
  • у Чопі відкривається швидка пересадка на міжнародні поїзди в напрямку ЄС;
  • Шепетівка отримує ще один стратегічний поїзд далекого сполучення, що пов’язує північ Хмельниччини з Донеччиною й Закарпаттям.

Поїзд № 33/34 Кривий Ріг — Івано-Франківськ: прямий вихід у Прикарпаття

Другий новий внутрішній маршрут, на який робить акцент «Укрзалізниця», — поїзд № 33/34 Кривий Ріг — Івано-Франківськ. У офіційній новині компанії зазначено, що цей рейс поєднає центральні регіони України з туристичними локаціями Прикарпаття.

Нові карпатські потяги курсуватимуть через Шепетівку

Саме Івано-Франківськ є вузловою точкою для подорожей до Яремче, Татарова — Буковеля, Ворохти та Ясіні, тобто до найпопулярніших гірськолижних та відпочинкових курортів.

У попередньому графіку (з 2024 року) цей же номер поїзда вже був відомий як маршрут Кривий Ріг — Ясіня із проходженням через станцію ім. Т. Шевченка, Фастів, Козятин, Шепетівку, далі через Красне, Львів та Івано-Франківськ до карпатських курортів. Це означає, що для шепетівчан зберігається логіка «карпатського» напрямку, але у новому графіку 2025–2026 років акцентовано саме сполучення з Прикарпаттям та зручніші можливості для пересадок.

Для пасажирів зі Шепетівки цей поїзд дає можливість:

  • без пересадок доїхати до Івано-Франківська — міста, з якого легко дістатися до більшості гірськолижних курортів;
  • планувати відпочинок у Карпатах (Буковель, Ворохта, Ясіня тощо) з комфортним нічним переїздом;
  • мати пряму лінію з центральною Україною (Кривий Ріг та інші станції маршруту) для родинних поїздок, навчання чи роботи.
Поділитися посиланням:
FacebookTelegramViberWhatsAppXThreads

Підписатися на наші новини у месенджерах:

Новини партнерів


Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Я ознайомився/лася та погоджуюся з Правилами коментування та Політикою конфіденційності

Теґи публікації


Вам також може бути цікаво


Three men indoors, one holds papers and a blue folder/tablet; Ukrainian Prosecutor's Office logo in the top-left, faces blurred.
Left: man in military clothing; right: lit candle with blue-yellow ribbon and the Ukrainian text 'Вічна пам'ять'—a memorial tribute.
Memorial collage: candle with blue-yellow ribbon and Ukrainian 'Вічна пам'ять' text beside a grayscale portrait of a man.
Portrait of a Ukrainian soldier in camouflage on the left and a lit blue‑yellow candle with the text 'Вічна пам'ять' on the right, signifying eternal memory/memo­rial.

Читайте у цій рубриці


Three men indoors, one holds papers and a blue folder/tablet; Ukrainian Prosecutor's Office logo in the top-left, faces blurred.
Group of cyclists wearing helmets ride mountain bikes along a dirt trail beside a lake, past a wooden pavilion on a sunny day.
Two women sit at a desk reviewing papers; one uses a smartphone while the other points at documents.
A woman speaks into a microphone on an outdoor stage in front of a government building, with teddy bears lined up and artworks on easels; Ukrainian flag overhead.
FacebookTelegramViberWhatsAppXThreads